Our Italian-European Portuguese Translator Community

The Mytranslation translator directory allows clients to view profile pages of the translators registered with Mytranslation. Whether you are using the Auction or Express translation service, you can learn more about the translator you will be working with by looking up their profile page here. Mytranslation has carefully selected its translators through translation application tests.

  • Location Lisboa
  • Translation languages Spanish to European Portuguese
    Italian to European Portuguese
  • Number of translations completed 1
  • Background I was working in a multinational company, where I was also responsible for the translation of the manuals and documents of the company. That gives me the ability to focus on the result and put this attitude in my freelance activity, giving my customer the right mix of attention to detail, focus on results, and quality of the translation.
  • Location Lisbon
  • Translation languages English to European Portuguese
    Italian to European Portuguese
  • Number of translations completed
  • Background I have been working as a translator since 2009 and I am a member of the Portuguese Translators Association since that same year. At the moment, I work as a freelance translator/reviser/proofreader (EN/IT - PT), mainly collaborating with companies responsible for translating documents from the European Commission. From December 2009 to February 2015, I was the manager of a small translation agency, where I had the opportunity to work as an interpreter, in addition to translating and managing not only the company, but also the company’s translation projects. In the meantime, in 2011, I took a translation traineeship at the European Parliament, where I also worked as a translator after the traineeship (from October 2011 to June 2012). Apart from my activity as a translator/reviser/proofreader, I teach Portuguese as a Second/Foreign Language. I hold a 4-year university degree in Modern Languages, two post-graduations, one of them in Translation and Language Consultancy and a Master's Degree in Translation. I also took a 32-hour training in translation for subtitling, among others. In addition, I am currently taking a PhD in Translation Studies at the University of Lisbon.
Secure Payment – PayPal Certified
100% Satisfaction Guaranteed
Qualified Customer Service